{"id":5213,"date":"2023-04-20T18:39:27","date_gmt":"2023-04-20T16:39:27","guid":{"rendered":"https:\/\/pipol11.pipolcongres.eu\/2023\/04\/20\/une-recherche-lexicologique-et-lexicographique-des-mots-patriarche-et-genarque-christos-m-alexandris\/"},"modified":"2023-04-21T07:22:55","modified_gmt":"2023-04-21T05:22:55","slug":"a-lexicological-and-lexicographical-investigation-of-the-words-patriarch-and-genarch-christos-m-alexandris","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/pipol11.pipolcongres.eu\/en\/2023\/04\/20\/a-lexicological-and-lexicographical-investigation-of-the-words-patriarch-and-genarch-christos-m-alexandris\/","title":{"rendered":"A lexicological and lexicographical investigation of the words <em>patriarch<\/em> and <em>genarch<\/em> \u2013 <em>Christos M. Alexandris<\/em>"},"content":{"rendered":"<div class=\"pf-content\"><h4><strong>Meanings of the word <em>patriarch<\/em><\/strong><\/h4>\n<p>The word <em>patriarch<\/em> (<em>\u03c0\u03b1\u03c4\u03c1\u03b9\u03ac\u03c1\u03c7\u03b7\u03c2<\/em>) is composed of the words \u201c\u03c0\u03b1\u03c4\u03c1\u03b9\u03ac\u201d (<em>patria<\/em>) and \u201c\u03b1\u03c1\u03c7\u03ae\u201d (<em>arch\u00e8<\/em>). The meanings of <em>patria<\/em> vary, but its radical comes from the word \u201c\u03c0\u03b1\u03c4\u03ad\u03c1\u03b1\u03c2\u201d (<em>pat\u00e9ras<\/em>, the father). <em>Patria<\/em> translates as: generation, race, family, home (in the sense of family), lineage, filiation, nation, ethnicity. The word <em>arch\u00e8<\/em> means: to rule, to govern. <em>Patriarch<\/em> means the one who governs a family, a generation, its leader, its master, rather its boss, because this word hides behind it the word <em>father<\/em> (<em>p\u00e8re).<\/em><\/p>\n<p>Here, I have to raise some objections. The word <em>patriarch<\/em> can also indicate the person who is at the origin of a generation, the father who founded a lineage, because the word <em>patria<\/em> also means <em>father<\/em> (<em>p\u00e8re) <\/em>and the word <em>arch\u00e8<\/em> means the beginning, the start, the origin, the starting point. In short, it seems that the patriarch is the one from whom a generation develops, but it does not belong to biological nature that this patriarch lives \u2013\u00a0I don&#8217;t know for how long\u00a0\u2013 in order to govern it.<\/p>\n<p>The patriarch as a father is only at the origin of a generation whose guiding thread is <em>logos<\/em>. This patriarch cannot be anything other than a flesh-and-blood human being. All the patriarchs were men, and this is where the difference between the notions <em>patriarch<\/em> and <em>genarch<\/em> comes in.<\/p>\n<h4><strong>History and etymology of the words <\/strong><strong><em>patriarch<\/em><\/strong><strong>, <em>patriarchy<\/em>, <em>patriarchal<\/em> and <em>matriarchy<\/em><\/strong><\/h4>\n<p>To better illustrate this difference, we refer to the history of these words starting with the fact that the word <em>patriarch<\/em> was not inserted into language until the third century BC. That was done through the translation of the Bible into Greek language by seventy-two bilingual Jewish scholars, known as the Translation of the Seventy (the Septuagint) or the <em>O\u00a0<\/em><em>Translation<\/em><a href=\"#_edn1\" name=\"_ednref1\">[1]<\/a>.<\/p>\n<p><em>Patriarch<\/em> is a new invented term, coined out of a desire to follow the Jewish tradition. I could not find the meaning of the Hebrew words \u201cr\u00f4ch\u00e9 aboth\u201d. For \u201cr\u00f4ch\u00e9\u201d it is probably the word \u201crosh\u201d: leader, beginning, governor. \u201cAboth\u201d may mean dense, bushy, intertwined foliage, or \u201chead of the family\u201d, but it is only in the <em>New Testament<\/em> that the term refers to the early patriarchs. We can see that the word has its roots in the ecclesiastical tradition and that the use of the word <em>p<\/em><em>\u00e8<\/em><em>re<\/em> (<em>father)<\/em> in the translation is an abuse.<\/p>\n<p>The word <em>patriarchal<\/em> appears in 1680 and the word <em>patriarchate<\/em> in 1491, despite the fact that they are first found in 1400 and 1280 respectively \u2013\u00a0in 1400 the word <em>patriarchal<\/em> probably had a special, different meaning. It seems that these words permeated everyday life through the Christian tradition and religion which won its ultimate victory almost 500 or 600 years after Jesus Christ. An indisputable proof is the fact that the English word <em>Patriarchy<\/em>, in the sociological sense of a family based on male kinship and paternal power, and of a social structure or organisation based on the patriarchal family, was coined in 1626 by Sir Francis Bacon, who quotes it only once.<\/p>\n<p>The word <em>matriarchy<\/em> and the theory around it appeared in 1889 or 1894, and were elucidated by legal theorists concerned with women\u2019s rights, the most famous of them being Johann Jakob Bachofen who also used the word <em>gynecocracy<\/em>. These discussions about <em>matriarchy<\/em> inspired Friedrich Engels to develop his ideas on communism.<\/p>\n<p>The inevitable deduction is that the father began to raise issues as early as the third century BC. Was it the invented word or the function of the father that began to disturb humanity at the time?<\/p>\n<h4><strong><em>Genarch<\/em><\/strong><\/h4>\n<p>In fact, in the fourth century BC, it was the word <em>genarch<\/em> which was predominant. It was a real headache to find this word in French language; it is only identified in French on a website, the CNRTL<a href=\"#_edn2\" name=\"_ednref2\">[2]<\/a>. Nevertheless, it has been part of the Greek language since the fourth century BC. \u201c\u0393\u03b5\u03bd\u03ac\u03c1\u03c7\u03b7\u03c2\u201d which, according to Hepites, is the first of a generation; the one who rules, who is at the origin of a generation, a race, etc. It is never translated into French as <em>patriarch<\/em>, but as <em>anc\u00eatre (ancestor), a\u00efeul<\/em> (from the Latin <em>avus<\/em>, which is the grandfather and, therefore, the ancestor), <em>g\u00e9niteur (genitor), fondateur (founder)<\/em>.<\/p>\n<p>From the <em>O\u00a0Translation<\/em> onwards, a shift was made and the word <em>genarch<\/em> could not in any way answer the questions that emerged. It is the kingdom of the father that burst into the world.<\/p>\n<p>From there, we return to the difference between <em>patriarch<\/em> and <em>genarch<\/em>, since the latter does not come from the word p\u00e8re (father). In antiquity, the existence of a concrete father, with a body, was never mentioned. Even if all people had parents, their origins are lost in times when ancestors were mythical persons.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>References from the autor.<br \/>\nThis research was based on:<\/p>\n<ul>\n<li><em>Bible de J\u00e9rusalem<\/em>, Rome, \u00c9ditions du Cerf, 2011.<\/li>\n<li>H\u00e9siode, <em>The Theogony, <\/em>Translation Patin H. J. G., Paris, \u00c9ditions de Typographie Chamerot G., 1872.<\/li>\n<li>Richepin J., <em>Nouvelle Mythologie illustr\u00e9e<\/em>, Paris, \u00c9ditions d\u2019art et de vulgarisation des Sant\u2019Andrea\u00a0F. et Marcerou\u00a0L., 1920.<\/li>\n<li>Bloch O., Von Wartburg W., <em>Dictionnaire \u00e9tymologique de la langue fran\u00e7aise<\/em>, Paris, \u00c9ditions Quadrige-Dicos Poche, Puf, 2008.<\/li>\n<li>Babiniotis K., <em>Etymological Dictionary of the New Greek Language and Word History, Athens, E.P.E. Centre for Lexicology<\/em>, 2010.<\/li>\n<li>Koumanoudis S., <em>Latin-Greek Dictionary, First edited in 1843 by Heinrich N. U., Athens, Heliotes Publishing<\/em>, 1854.<\/li>\n<li><em>Le Petit Robert de la langue fran\u00e7aise<\/em>, Windows Application, 2009.<\/li>\n<li>H\u00e9pit\u00e8s A. Th., <em>French-Greek and Greek-French Dictionaries, Athens, Petrakos Printing P.A.<\/em>, 1912 et 1909.<\/li>\n<li>Bacon F., <em>Three Conferences<\/em>, London, printed by Richard Badger for Samuel Broun, 1641, p.\u00a07.<\/li>\n<li><em>CNRTL<\/em> website, <em>National Center of Textual and Lexical Resources<\/em>.<\/li>\n<li><em>Wordreference<\/em>, <em>French-Greek\/Greek-French dictionary, available on the internet.<\/em><\/li>\n<li><em>Google Wiktionnaire<\/em> and <em>Google Wikipedia<\/em>.<\/li>\n<\/ul>\n<p><a href=\"#_ednref1\" name=\"_edn1\">[1]<\/a> O is the letter of the Greek alphabet corresponding to number\u00a070.<br \/>\n<a href=\"#_ednref2\" name=\"_edn2\">[2]<\/a> Centre national de ressources textuelles et lexicales, the National Center of Textual and Lexical Resources.<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">Translation: Polina Agapaki<br \/>\nProofreading: C\u00e9dric Grolleau<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">Picture : \u00a9 <a href=\"https:\/\/cugnac.com\/\">Fabien de Cugnac<\/a><\/p>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Meanings of the word patriarch The word patriarch (\u03c0\u03b1\u03c4\u03c1\u03b9\u03ac\u03c1\u03c7\u03b7\u03c2) is composed of the words \u201c\u03c0\u03b1\u03c4\u03c1\u03b9\u03ac\u201d (patria) and \u201c\u03b1\u03c1\u03c7\u03ae\u201d (arch\u00e8). The meanings of patria vary, but its radical comes from the word \u201c\u03c0\u03b1\u03c4\u03ad\u03c1\u03b1\u03c2\u201d (pat\u00e9ras, the father). Patria translates as: generation, race, family, home (in the sense of family), lineage, filiation, nation, ethnicity. The word arch\u00e8 means: [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":5125,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"spay_email":""},"categories":[170],"tags":[],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/pipol11.pipolcongres.eu\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/Alexandris.Fabien-de-Cugnac.jpg","yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v15.5 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>A lexicological and lexicographical investigation of the words patriarch and genarch \u2013 Christos M. Alexandris - Pipol11<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/pipol11.pipolcongres.eu\/en\/2023\/04\/20\/a-lexicological-and-lexicographical-investigation-of-the-words-patriarch-and-genarch-christos-m-alexandris\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"A lexicological and lexicographical investigation of the words patriarch and genarch \u2013 Christos M. Alexandris - Pipol11\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Meanings of the word patriarch The word patriarch (\u03c0\u03b1\u03c4\u03c1\u03b9\u03ac\u03c1\u03c7\u03b7\u03c2) is composed of the words \u201c\u03c0\u03b1\u03c4\u03c1\u03b9\u03ac\u201d (patria) and \u201c\u03b1\u03c1\u03c7\u03ae\u201d (arch\u00e8). The meanings of patria vary, but its radical comes from the word \u201c\u03c0\u03b1\u03c4\u03ad\u03c1\u03b1\u03c2\u201d (pat\u00e9ras, the father). Patria translates as: generation, race, family, home (in the sense of family), lineage, filiation, nation, ethnicity. The word arch\u00e8 means: [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/pipol11.pipolcongres.eu\/en\/2023\/04\/20\/a-lexicological-and-lexicographical-investigation-of-the-words-patriarch-and-genarch-christos-m-alexandris\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Pipol11\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2023-04-20T16:39:27+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2023-04-21T05:22:55+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/pipol11.pipolcongres.eu\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/Alexandris.Fabien-de-Cugnac.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"750\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"369\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\">\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"4 minutes\">\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/pipol11.pipolcongres.eu\/#website\",\"url\":\"https:\/\/pipol11.pipolcongres.eu\/\",\"name\":\"Pipol11\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":\"https:\/\/pipol11.pipolcongres.eu\/?s={search_term_string}\",\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"ImageObject\",\"@id\":\"https:\/\/pipol11.pipolcongres.eu\/en\/2023\/04\/20\/a-lexicological-and-lexicographical-investigation-of-the-words-patriarch-and-genarch-christos-m-alexandris\/#primaryimage\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"url\":\"https:\/\/pipol11.pipolcongres.eu\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/Alexandris.Fabien-de-Cugnac.jpg\",\"width\":750,\"height\":369,\"caption\":\"Image : \\u00a9 Fabien de Cugnac \\u2013 https:\/\/cugnac.com\/\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/pipol11.pipolcongres.eu\/en\/2023\/04\/20\/a-lexicological-and-lexicographical-investigation-of-the-words-patriarch-and-genarch-christos-m-alexandris\/#webpage\",\"url\":\"https:\/\/pipol11.pipolcongres.eu\/en\/2023\/04\/20\/a-lexicological-and-lexicographical-investigation-of-the-words-patriarch-and-genarch-christos-m-alexandris\/\",\"name\":\"A lexicological and lexicographical investigation of the words patriarch and genarch \\u2013 Christos M. Alexandris - Pipol11\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/pipol11.pipolcongres.eu\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/pipol11.pipolcongres.eu\/en\/2023\/04\/20\/a-lexicological-and-lexicographical-investigation-of-the-words-patriarch-and-genarch-christos-m-alexandris\/#primaryimage\"},\"datePublished\":\"2023-04-20T16:39:27+00:00\",\"dateModified\":\"2023-04-21T05:22:55+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/pipol11.pipolcongres.eu\/#\/schema\/person\/f8cb217f45103fcb436f14acee2b5b9b\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/pipol11.pipolcongres.eu\/en\/2023\/04\/20\/a-lexicological-and-lexicographical-investigation-of-the-words-patriarch-and-genarch-christos-m-alexandris\/\"]}]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/pipol11.pipolcongres.eu\/#\/schema\/person\/f8cb217f45103fcb436f14acee2b5b9b\",\"name\":\"PIPOL TEAM\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"@id\":\"https:\/\/pipol11.pipolcongres.eu\/#personlogo\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b98e815813af2d80d5c2073a926d2dd2?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"PIPOL TEAM\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","amp_validity":null,"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/pipol11.pipolcongres.eu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5213"}],"collection":[{"href":"https:\/\/pipol11.pipolcongres.eu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/pipol11.pipolcongres.eu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/pipol11.pipolcongres.eu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/pipol11.pipolcongres.eu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5213"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/pipol11.pipolcongres.eu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5213\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/pipol11.pipolcongres.eu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5125"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/pipol11.pipolcongres.eu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5213"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/pipol11.pipolcongres.eu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5213"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/pipol11.pipolcongres.eu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5213"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}